Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик. 2 сентября 1948 г.

Кхандала, Индия

Родные и любимые, получила Ваши чудесные письма от 16, 20 и 25 авг[уста]. Очень, очень огорчена, что не удалось послать Вам звонкой телеграммы о принятии Пакта. Пакт принят и подписан, но до сих пор не появилось официального оповещения об этом, хотя в главной местной газете «Таймс оф Индия» дважды была помещена заметка о принятии и подписании Пакта прав[ительством] Индии и краткая история его. Мы слышали, что появились заметки и в других газетах и журналах Индии, но, кроме как в «Иллюстретэд Уикли» и в «Блитце», пока что не видали. Ведь во всей Индии не имеется Клиппинг Бюро! Светик не известил нас, дал ли он знать в «Ассошиетэд Пресс»; также он обещал сообщить телеграфно Вам о положении вещей, но, видимо, ничего нового не узнал. Конечно, положение здесь настолько трудное и напряженное из-за Кашмирской войны и позиции, занятой Хайдерабадом После предоставления Великобританией в 1947 г. Индии и Пакистану независимости между ними из-за Кашмира возник территориальный спор, приведший к первой войне между двумя государствами (27.10.1947–01.01.1949). 1 января 1949 г. под эгидой ООН установлена Линия прекращения огня. Территория Кашмира была разделена на две части.
Ряд княжеств, в т.ч. одно из крупнейших, Хайдерабад, пытались воспрепятствовать процессу интеграции с Индийским Союзом, что вызвало введение в 1948 г. в некоторые из этих княжеств регулярных частей индийской армии.
, что нельзя требовать исключительного внимания к тому, что, по мнению многих, не является насущным и спешным сейчас. Именно, многие, вернее, множества не отдают себе отчета в неотложности не только принятия, но и в поднятии Знамени Мира для внедрения в сознание народа и грядущих поколений великого значения охраны Сокровищ Культуры для всей мировой эволюции. Без охраны достижений Культуры человечество вернется к временам варварства худшего вида, ибо будет обладать всеми разрушительными средствами при полном омертвении и параличе высших центров, которые одни дают нам высшую жизнь и бессмертие. Люди до сих пор не верят в существование живых мертвецов, между тем – их множества. Пересылаю Вам две заметки из «Таймс оф Индия». Завтра ожидаем Светика с женой, если узнаем что-либо новое, дадим телеграмму, но сильно сомневаюсь, ибо события сгущаются. Можно было бы запросить «Ассошиетэд Пресс» – не слышали ли они о подписании Пакта? Сегодня послала Вам два экземпл[яра] «Индии», на обложке изображены Н.К. и Неру в наших Гималаях и приложена хорошая и сердечная статья о нашем Любимом; также и третий номер, посвященный Тагору со статьей Н.К. о Тагоре и Толстом. Послала и номер «Блитца», газеты весьма читаемой здесь, там тоже помещена заметка о Пакте и история его с некоторым искажением фактов. Вам будет интересно просмотреть весь номер, газета эта правильно отражает положение и настроения в стране. Вражеский фронт все приближается и легко может оказаться в ближайшем соседстве с нашей долиной. Сейчас там новое наводнение и снова снесены все мосты.
Опасаюсь, что мое письмо от 20 авг[уста], со вложением списка членов Ком[итета] П[акта] и с их адресами, не дошло до Вас, ибо послала его уже на Ваш старый адрес: но по Вашему письму вижу, что Вы возвращаетесь лишь 31 авг[уста]. Если оно придет до Вашего возвращения (письма возд[ушной] почтой достигают на седьмой день), сможете ли его достать? Если нет, сообщите, пошлю имеющуюся у меня копию.
Очень по сердцу Ваша мысль перенести Конвенцию Пакта из Италии в Южн[ую] Америку. Конечно, там будет спокойнее, над Европой собираются тучи. Полезно установить и закрепить связи с новой страной и новыми друзьями. В моем предыдущем письме я советовала предоставить южноамериканским друзьям самим назначить срок для Конвенции. Им виднее, когда по местным обстоятельствам приступить к такому прекрасному расширению деятельности культурного значения.
Все Ваши соображения и планы об инкорпорации, построении комитетов и расширении всего движения по Пакту весьма жизненны и конструктивны. Понимаю заботы Дедлея никого не обидеть, не отяжелить и в то же время ободрить и почтить предоставлением им какой-либо небольшой обязанности, связанной с определенным титулом, потому всем сердцем принимаю Ваши решения. Конечно, и Адвайзари Боард Advisory Board (англ.) – Коллегия советников. тоже уместен для особо почетных деятелей. Действуйте сообразно с обстоятельствами и храните в сердце сознание основы правоты Вашей работы. Около Служения должна быть непобедимая твердость осознания правоты. Когда дух наш знает о правдивости основания и о непреложности нашего задания, то крылья сами растут и несут нас над всеми безднами – так я писала в моем предыдущем письме.
Итак, как только узнаю нечто новое или более определенное от Светика, немедленно поделюсь с Вами. Мы уже привыкли ждать выполнения самого простого действия не месяцами, но даже годами! В наш век неслыханного ускорения в передвижении и сообщениях особенно подчеркивается парадоксальность такой же медлительности в иных областях жизни; получается разрушительный разнобой.
Сегодня пришла весть о смерти Жданова. Какие перемены принесет она! Все же придется уразуметь, что нельзя заставить соловья чирикать по-воробьиному и еще меньше попугая запеть соловьем. Поживем, увидим.
Катрин прислала извещение о смерти Мориса, и Светик переслал местную газету, в которой было тепло сказано о нем и его музыкальном таланте. Пересылаю Вам эту заметку. Послали Катрин телеграмму, прося ее переслать наши соболезнования его жене, ибо не имеем здесь его адреса. На последнее письмо его я не ответила, и 26 авг[уста], в день его смерти, я думала о нем и сожалела, что отложила свой ответ. На следующее утро Свет[ик] вызвал Юрия к телефону, и, когда Юрий ушел, я ощутила острую грусть, знала, что сын принесет мне печальную весть о чьей-то болезни и даже уходе. И действительно, весть оказалась более чем грустной. Мне так тяжело, что я ему не ответила! Наш Любимый всегда отвечал ему. Не могу простить себе, что не послала ему слова сердца, и кто знает, может быть, он очень нуждался в нем. Все эти дни думаю о нем и посылаю добрые мысли. Конечно, ему будет там легко. Его любовь к Учению и преданность к делам приведет его к В[еликому] Вл[адыке]. Многое станет ему ясным, и он устремится к новой, лучшей подвижнической жизни. Ведь для истинного последователя Учения жизнь без подвига лишена значения и Красоты.
В моем последнем письме я писала о Вашем возможном передвижении ближе к бывшему Музею. Восьмидесятая улица и выше вполне приемлемы. Не тревожьтесь, когда время подойдет, все начнет слагаться как нужно. Только нужно привыкнуть к мысли о такой возможности и не пугаться, но настороженно прислушиваться и присматриваться ко всему подходящему и предлагаемому Вам.
Столкновение будет кратким и неожиданным, не уявляйте страха и утвердитесь на знании победы Света. АРКА, конечно, тогда притихнет, чтобы воскреснуть для более широкой деятельности, ибо АРКА создала новую ступень Знамени Мира. Сейчас пришло письмо Зиночки от 26-го с извещением о смерти Мориса и об отъезде консула после глупейшей истории. Конечно, пока посол остается в стране, ничто не должно прекращаться. Потому продолжайте, родные, намеченную Вами программу и затихните, если посол покинет страну. АРКА воскреснет в надлежащее время и явит расширенную прекрасную деятельность в будущем.
Вопрос о бумагах, оставленных Морисом и относящихся к Музею и судебному разбирательству, конечно, важно поднять. Не думаю, что жена допустила белокурую Эстер Лихтман, сестра Мориса Лихтмана., ведь она должна была знать ее роль во всем предательстве. Думается, что следовало бы снестись с женою, чтобы выяснить некоторые вопросы.
Не думаю, чтобы можно было иметь оригинал документа о Пакте со всеми подписями, вероятно, он хранится в архиве прав[ительства]. Но разве это нужно? Ведь этот факт всем известен, и Пакт после принятия и подписания его в Белом Доме прошел через две инстанции – Конгресс и Сенат – для своего узаконения.
Ведь бывшее нельзя сделать небывшим. Принятие Пакта – настолько благородное действие, что страна может гордиться тем Правителем, который утвердил это принятие. Конечно, понимаю все соображения Дедлея и так хотела бы сообщить ему ясную формулу для оповещения по всем странам. Надеюсь, что это удастся, ибо Свет[ик] собирается, если будет нужно, проехать в Дели, чтобы там повидать кого следует и выяснить определенную формулу сообщения. Иногда мне кажется, что мы слишком осторожны, но, с другой стороны, зная всю ядовитую безответственность прессы в Ам[ерике], может быть, Вы правы, проявляя сугубую бережность ко всему исходящему от наших учреждений. Итак, родные, проявим еще немного терпения и выясним, в какой формулировке можно разослать весть о принятии и подписании Пакта правительством Индии.
Будем строить, будем бороться, не страшась ничего и зная о победе Сил Света. Новая Страна будет лучшей страной Мира. Сердцем обнимаю Вас, родные. Сердечный привет всем друзьям. Всего самого Светлого.

Е.Р.

Отдел рукописей МЦР.
Ф. 1. Вр. № 2226. Л. 95–96об.