Е.И.Рерих – З.Г.Фосдик. 19 августа 1948 г.

Кхандала Дата 19 августа указана ошибочно. Письмо написано 20 августа 1948 г.

Родные мои, долетела Ваша весточка от 11 авг[уста] – амер[иканская] воздушная почта действует прекрасно. Радуюсь, что Вам удалось хотя бы немного передохнуть на Вашем труженическом пути – ведь година перед нами нелегкая, но знаменательная во многих отношениях. Всё и вся напрягается в крайних усилиях извлечь максимум выгоды для личных целей, не брезгая никакими способами, готовое заплатить любую цену; такой открытый цинизм и в таком масштабе еще не приходилось наблюдать.
Вчера и сегодня уже имеются в газетах заметки о принятии и подписании Пакта Рериха. Так, «Times of India» от авг[уста] 19, [19]48 поместила заметку «Protection of Art Treasures. – Pact Approved»«Охрана сокровищ искусства. – Пакт одобрен» (англ.).. Девика обещала собрать все заметки. Вероятно, и в амер[иканской] прессе появилось это оповещение, ибо Девика хотела сообщить в «Associated Press». Из-за празднования Дня Независимости наша местная почта пришла в расстройство.
Ваша мысль о Конвенции в Южной Америке, в Аргентине, очень радует, ибо у меня большие сомнения относительно Болоньи. Чую неблагополучие в Европе. Южн[ая] Америка, и особенно Аргентина, могут оказаться менее затронутыми внешними событиями. Святослав, может быть, тоже сможет помочь в устройстве этой Конвенции. Он много поработал здесь для проведения Пакта. Итак, родные, в добрый час, переключитесь на Аргентину и стройте новое движение.
Прилагаю адреса членов Комитета Пакта в Индии. Очень прошу Вас, родные, прислать мне имена и адреса выдающихся сотрудников по Пакту в Южн[ой] Америке и в Европе – хотела бы иметь адреса Albuernо, de Lara и Carpani. Весь мой материал сложен в ящиках, кот[орые] находятся на хранении в Бомбее.
Конечно, Вы правы, мы должны будем собрать разбросанные творения нашего Родного, Светлого. Потому я так стремлюсь оказаться в Н[овой] Стране и там начать работать в этом направлении. Ведь это собирание необходимо поставить на твердое и широкое основание, но основание справедливое, ибо мы не можем отбирать эти творения из музеев и собраний, где их ценят и любят и умеют охранить. Но многие частные владельцы будут желать их продать, и это надо будет умеючи проследить и, если где нужно, спасти от разрушения. Не будем питать иллюзию, что это удастся в ближайшем будущем. Нет, перед нами трудные годы, но будем, как говорится, иметь глазок на всякие предложения о продаже частными владельцами и будем вносить в особый список название, размеры и год написания картин, так же как и имена и адреса их владельцев. Так мы будем знать и сможем проследить путь и судьбу многих картин.
Я писала Вам о желательности перенесения помещения АРКА и картин в верхнюю часть города. Потому, родные, мыслите в этом направлении и прислушивайтесь к каждому намеку на такую возможность, и все подойдет ко времени. Конечно, не распространяйте это сведение, не создайте паники. Только ближайшим друзьям можно посоветовать наиболее ценные вещи перевести повыше.
Новые Лучи достигают и воздействуют на нашу Землю. Лучи действуют согласно с Космической Целесообразностью. Они явят очищение и оздоровление атмосферы нашей Земли, которая стала настолько пропитанной ядами злобы, алчности и ненависти, что почти не пропускает животворных лучей Высших Сфер. Для спасения планеты необходимо прободение этой отравленной атмосферы. Серая, грифельная аура нашей Земли испещрена пятнами Абсолютной тьмы.
Сказано о непреложности всего огненно запечатленного в рекордах Акаши. Такая огненная печать лежит на Знамени Вл[адыки] и на будущем центре Вл[адыки]. Непреложность этого должна утвердиться в сердцах всех стремящихся к Миру Света и Культуры Духа. Также мы знаем, как прочен Щит осознания правоты; не только доверие, не только вера, но необходимо осознать непоколебимую правоту.
В жизни Обители Света покоится основа правоты всей работы. Около Великого Служения должна быть непобедимая твердость сознания правоты – когда дух наш знает о правдивости основания и о непреложности нашего задания, то крылья сами растут и несут нас над всеми безднами.
Устремление и напряжение – Ключ ко всем достижениям, и в огненном опыте необходимо напрячь все центры, чтобы явилась возможность их огненной трансмутации и достижения следующей ступени. Именно, только в высочайшем напряжении достигается гармония и сублимация всех энергий. Но, конечно, напряжение это не должно перетянуть струны физич[еского] организма. Необходимо всегда напоминать об этой опасности, иначе может произойти непоправимое нарушение равновесия и преждевременный уход. Но, конечно, огненный опыт немыслим без руководства Учителя Надземного. Но готовить себя к такому достижению нужно безотлагательно, ибо никогда не знаем, когда желанный миг наступит.
Индия стала нам ближе близкого, ибо с уходом нашего Родного мы еще сильнее осознали и убедились, что Он вошел в жизнь страны как один из самых мощных духовных двигателей. Индия – родина величайших Гигантов Духа. Конечно, Индия особенно чует связь Его творений с ее великим Наследием. Индия признала Его своим неотъемлемым духовным Гуру. Все наиболее выдающиеся писатели, творцы и критики высказались единогласно, что Он величайший художник своего времени и таким останется, ибо, помимо совершенства художественного мастерства, Его творения несут человечеству духовный Message Message (англ.) – весть, послание., облеченный во всей неотразимости новой Красоты. Духовный аспект всего Его творчества неизгладимо запечатлелся в сознании лучших деятелей и мыслителей этой страны.
Никогда, никто и ничто не сможет затушить Божественную искру, возжженную Гигантами Духа и веками хранимую в сердцах лучших сынов Индии!
Как убого мышление говорящих с усмешкой о мистицизме Рериха. Безумцы не знают, как ограничили они себя! Чего лишили себя! Не поймут, что этот мистицизм – Майя только для них, но для зрячих – это сама великая Реальность.
О предателях читали в местных газетах. Зиночка права – «из мухи сделали слона». Как глупо придать такое значение поступкам запуганных людей. Тупость и глупость трудно изжить, а когда в придачу имеется налицо и страх, то положение становится безнадежным. Грустно видеть отсутствие надлежащих людей, все не на своих местах.
Пусть и мысли Боллинга о картинах цементируют пространство, а там будет видно. Лучшее решение будет найдено, ибо все наше существо устремлено как можно лучше выполнить наше задание в Служении Общ[ему] Благу. Когда все творческие энергии наши устремлены, тогда и В[еликим] Вл[адыкам] легче приложить свою энергию к строительству. Но под лежачий камень вода не течет, потому будем действовать в Указанном нам направлении, зная о правдивости основания и непреложности задания, и все нужное придет.
Сегодня, 20-го, еще одна заметка о Пакте в «Times of India» – вероятно, и в Ваших газетах появится это оповещение.
Получила письмо от Дутко. Богатая природа, сердце, жаждущее любви и красоты, – трудно найти это на земле, нужно скорей вместить Мир Надземный и там искать свой Идеал. Посылаю это письмо по Вашему старому адресу.
Предложите Комит[ету] Пакта в Аргентине, назначить лучшее время для Конвенции. Пусть сами выскажутся и назначат удобный им срок. Не откладывайте.
[Шлю всю любовь,
Е.Р.

Отдел рукописей МЦР.
Ф. 1. Вр. № 2226. Л. 91–92об.