This is a SEO version of Мастер2-21. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »Часть шестая. СТРАНА НЕБЕСНЫХ СТУПЕНЕЙ
498
его зов. Потом приоткрылась одна из дверей, и из нее выглянул принц Вангчок. Он вежливо поздоровался со мной и спросил отца, чем он может ему помочь.
— Я хочу мадам Людмиле, — язык, как и слуги, не слушался короля, — показать картины твоего деда.
— Хорошо, папа, — серьезно сказал принц. — Я сейчас приду.
Дедом принца Вангчока был предыдущий «небесный король» Чогиял Таши Намгиял. Я видела его только на фотографиях. Су хонький старичок, тонкогубый и сосредоточенный. Черные очки прикрывали подслеповатые глаза. Таши Намгиял был не только королем, но и художником. Такое сочетание не так часто встре чается, и поэтому я не колеблясь приняла предложение короля посмотреть картины его отца.
В просторном холле на полу лежали толстые тибетские ковры. На коврах стояли низкие резные столики. Старинные танки укра шали стены. Из холла кудато в глубь дворца вел узкий коридор, из которого мы попали в королевский кабинет — просторную светлую комнату. Я увидела снова ковры, мягкую мебель, множес тво бронзовых статуэток. По стенам, с пола до потолка, тянулись застекленные шкафы, в которых стояли книги, плотно прижатые друг к другу. Между шкафами, там, где на стенах образовалось свободное пространство, висели картины. Я остановилась, пора женная. Я не могла понять, каким образом сиккимская традиция могла породить такое искусство. Король стоял рядом и, прищу рив узкие глаза, тоже рассматривал картины, как будто видел их впервые. Мы молчали. Каждый посвоему. Потом король кудато ушел, и я осталась одна. Лицом к лицу с чемто непостижимым и невозможным.
Когда первое потрясение прошло и я успокоилась, у меня возникло ощущение, что передо мной как бы картиныдвойники. Двойники рериховских картин. Те же горы, та же композиция, та же контрастность цвета. Но ни сверкающие снежные вершины, ни закатные и рассветные краски не могли скрыть отсутствия гармонии и величавого спокойствия рериховского горного мира. Горный мир старого короля был иным. В нем как бы все разлади лось, сдвинулось. Горы были тревожнонеустойчивыми. Как будто глухие подземные толчки зарождались в их недрах, предвещая катастрофы и катаклизмы. Черные скалы, резкие, но в то же вре мя какието призрачные, как зловещие предвестники, нарушали белизну горных снегов. Солнце, стоявшее над ними, было черным, и лишь розовый ореол, странный и неестественный, напоминал о поглощенных тьмою лучах. Весь этот мир был безрадостным, обреченным и ненадежным. Две темные параллельные черты,
This is a SEO version of Мастер2-21. Click here to view full version
« Previous Page Table of Contents Next Page »