Page 107 - Мастер2-21

This is a SEO version of Мастер2-21. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »

Часть четвертая. ЗЕМЛЯ РИШИ

107

не сдвинулись с места.

— Ррразойдись! — неожиданно для себя порусски крикнула я. Круг покорно разомкнулся, а на разгоряченных лицах погонщи­ ков застыло ошеломление. Я подошла к горцу. Он шмыгнул носом и поклонился. Оторопевшая банда переминалась с ноги на ногу, но не двигалась с места.

Горца звали Гулям Мохиуддин. Мы договорились. Он оказался хорошим товарищем в трудном переходе, а его лошаденка была вы­ нослива и сноровиста. Помахивая головой, она упрямо шла вверх по заснеженной и скользкой тропе, петлявшей среди огромных сосен и кедров. Промозглые ветры и туманы остались гдето внизу. А здесь ярко светило солнце и снег на открытых местах повесеннему подта­ ивал. В какойто момент расступились деревья, и я увидела рядом с тропой снежную громаду гребняПирПанджал, а над ним вознесенный в голубое безоблачное небоПик Заходящего солнца. Его снега сверкали и переливались в солнечных лучах, из белых становились голубыми, и на этой снежной голубизне то возникали, то исчезали синие и лило­ вые искры. И казалось, что это вспыхивали не снежные призрачные искры, а горели синими и лиловыми лучиками сапфиры и аметисты, усеявшие снежную стену пика. Запах снега и хвои насыщал прозрач­ ный горный воздух, пронизанный солнцем, и он густым ощутимым потоком тек через этот лес, через снежный гребень и омывал белые сверкающие скалы.

Гульмарг, небольшойпоселок с несколькимидесяткамидеревянных домиков, неожиданно возник среди снега и кедров. Вокруг, насколько хватало глаз, тянулись горы, окружавшие поселок сплошной стеной. Он лежал передо мной, совсем не похожий на тот, летний, в котором провели несколько дней участникиЦентральноАзиатской экспедиции. Николай Константинович здесь много рисовал. Он ходил по окрестным горам, впитывая в себя их тишину и красоту, наслаждаясь прозрачным, пахнущим хвоей горным воздухом. У всех троих Рерихов здесь была небольшая передышка перед трудностями и испытаниями дальнейшего пути. Передышка, о которой они потом часто вспоминали.

У небольшой харчевни прямо на снегу стояли столики, и мы с Гу­ лямом подкрепились горячими лепешками и кофе. Хозяин харчевни, толстый и медлительный, почемуто неодобрительно поглядывал на Гуляма. Потом он подсел ко мне и тихо спросил:

—Зачем вы наняли Гуляма? Он совсем слабый, а лошадь его слова доброго не стоит. Там внизу есть прекрасные погонщики. Ловкие и сильные. Они забрасывают человека в седло единым взмахом. —Я сама сажусь на лошадь, —возразила я. —Меня не надо забра­ сывать. А ваши прекрасные погонщики — продувные бестии.

— О мадам! — засмеялся трактирщик. — Как вы догадались об этом?

—По физиономиям, — ответила я.

Page 107 - Мастер2-21

This is a SEO version of Мастер2-21. Click here to view full version

« Previous Page Table of Contents Next Page »